48 Horas em Cabo Verde: Onde comer e ficar no arquipélago

In Cabo Verde, Features, Hotels, International, LNL Internacional, Restaurants by Luanda NightlifeLeave a Comment

Neste fim de ano de 2015 estivemos em Cabo Verde, terra da Morna, da eterna Cesária Évora, mas sobretudo da catchupa, pontche e couscous.

Saltitamos entre Praia, Sal, Boavista e São Vicente e depois de mil aventuras, aqui ficam as nossas recomendações.

Para já de recordar que Cabo Verde sendo um conjunto de 10 ilhas vulcânicas, com quilómetros de distancia entre elas, seria muito difícil fazer um verdadeiro tour em 48 Horas…mas o que vos propomos é uma rota de restaurantes e hotéis caso algum dia decidir aterrar neste lindíssimo e simpático arquipélago.

Dicas:

  • Se quiser saber mais sobre Cabo Verde, este é um bom lugar para começar: www.caboverde.com
  • Em geral, a internet via dados da Unitel fica mais barata que nos hotéis. Compre um chip assim que aterrar.
  • Moeda: Escudo (CVE). Cambio de Dezembro 2015: 1 Euro ~ 110 CVE, 1 USD ~ 102 CVE
  • Táxi do aeroporto até a cidade na sua grande maioria não passava dos 1000 CVE. Verifique no balcão de infos antes de sair do aeroporto.
  • Site TACV (Transportes aéreos de Cabo Verde): flytacv.com
  • Site com informações sobre ferries: www.bela-vista.net/Ferry.aspx
  • O governo de Cabo Verde introduziu uma taxa de turismo de 2 Eur por pessoa que é cobrada em todos os hotéis.
  • Por favor note que Cabo Verde tem problemas de energia e água e que todo o respeito pela natureza é bem-vindo. Seja um turista responsável.

This past new years (2015) we went to Cape Verde, land of the Morna and the eternal Cesária Évora, but also land of the catchupa, pontche and couscous.

We jumped around between Paria, Sal, Boavista and São Vicente; numerous adventures later, we’re here to share our recommendations. 

It’s worth pointing out that Cape Verde is a collection of 10 volcanic islands, with many kilometers of distance between them; it’s therefore quite difficult to do it all in 48 hours. Nonetheless, that doesn’t stop us from suggesting a few restaurants and hotels on several islands in case you decide to pay this slice of paradise a visit. 

Some tips:

  • If you want to learn more about Cape Verde tourism, a good place to start is their tourism website. 
  • Generally speaking, Unitel mobile internet is cheaper than hotel wi-fi. Buy a SIM card when you arrive. 
  • Currency: Escudo (CVE). Exchange rate in December 2015: 1 EUR = 110 CVE, 1 USD = 102 CVE
  • A taxi from the airport to the city is usually 1000 CVE or less. Visit the airport information desk before you leave.
  • Cape Verde’s airline: TACV 
  • Ferry information website: www.bela-vista.net/Ferry.aspx
  • The Cape Verdean government has recently introduced a “tourism tax” of 2 EUR per person that’s charged in every hotel. 
  • Please note that Cape Verde has serious energy and water problems and that respect for nature goes a very long way. Do be a responsible tourist. 

Capital de Cabo Verde e da Ilha de Santiago, ponto de entrada e de saída para o nosso voo da TAAG, vindo de Luanda (cerca de 700USD, Dezembro de 2015. Comprar bilhete com muita antecedência em épocas altas).

Infelizmente não ficamos tempo suficiente na cidade, mas pode encontrar mais informações aqui.

The capital of Cape Verde and the Island of Santiago is the main point of entry into the country and where we landed on TAAG flight from Luanda, which cost about 700 USD in December 2015. We recommend buying your ticket far in advance if you plan to travel during the high season. 

Unfortunately we didn’t spend much time in the city, but you can find more information here.

Hotel Oasis Atlântico PraiaMar

20160102_135029_1024x576

20160102_135636_1024x576

Pertencente ao grupo de hotéis Oasis e situado na área nobre da Prainha, o Praiamar é um dos mais famosos hotéis da cidade.

Bem decorado, com vistas fantásticas para o mar e com serviço que faz o melhor que pode apesar de alguns percalços, tem uma piscina, um food hall e dois restaurantes, dos quais um fica aberto até bem tarde.

Praiamar, part of the Oasis hotel group and one of the most famous hotels in the city, is located in the chic, upmarket area of Prainha. 

Well-decorated and with excellent views of the ocean, Praiamar has decent service (waitstaff do the best they can despite a few hiccups), a pool, a food hall and two restaurants, one of which is open late. 

Address | Endereço:
CP 75 – Prainha – Praia – Ilha de Santiago
Telephone : (+238) 2 608440 – Fax : (+238) 2 613462
Coordenadas geográficas: 14.903004, -23.512307;

Nightly Rate: 
Euros 100 a 130 por noite (Dezembro 2015) com pequeno almoço incluído

Amenities:

Restaurants
Pool
Minibar
Free Wifi
Cable TV
Visitas guiadas aos pontos turísticos da Ilha / Guided Tours

Location: * * * * *(5/5)
Sleep Quality: * * * * (4/5)
Rooms (incl. bathroom): * * * *(4/5)
Service: * * * * (4/5)
Value: * * * * * (5/5)
Cleanliness: * * * * * (5/5)

Price | Preço: Mediano | Average
LNL Rating | Classificação LNL: * * * *
Emailreservas.praiamar@oasisatlantico.com
Website: http://www.oasisatlantico.com/en/praiamar
Payment
: Credit Card, Cash

Restaurante Bar Panorama

Situado dentro do hotel Praiamar, o Panorama serve de ponto de encontro para os hospedes que querem beber um copo ou comer algo enquanto apreciam a baia ou ainda um jogo de futebol no ecrã gigante.

Located inside the Praiamar Hotel, Panorama serves as a meeting point for guests that want to have a drink or grab a bite while enjoying views of the bay or a football match on the big screen. 

20160102_145040_1024x576

20160102_154658_1024x576

Decoração | Décor

Moderno e simples, perto do jardim, sem muitos acessórios ou luxo. A grande decoração no fundo é a vista que é linda e dá para a baia.

Vimos vários gatos, algo que voltaríamos a ver em Boavista. Visto sermos amantes de animais, não nos fez confusão, mas para famílias com crianças ou pessoas alérgicas isto poderia ser um problema.

Simple and modern, close to the hotel garden, without luxurious accessories. The real “décor” here are the magnificent views. 

We saw several cats hang out here, something we’d see again in Boavista. We love animals and it didn’t bother us, but we can imagine that this could be problem for families with children or people allergic to cats.

Atendimento | Service

O serviço é irregular; no período da tarde haviam cerca de três mesas ocupadas e o serviço foi impecável. Já a noite, com a maioria das mesas ocupadas, o serviço foi um bocado lento. Reparamos que a comida vem da parte de cima do restaurante, que é no fundo o dinning hall do hotel, e não do Panorama em si.

Service is irregular; during lunchtime there were about three occupied tables and service was impeccable. But for dinner, with most tables occupied, service became a bit slow. We noticed that the food comes from the upper level, which acts as the hotel’s food hall, and not from Panorama itself.

Pratos principais | Main course and drinks

O restaurante tem dois menus de comida, um de snacks e um de pratos mais elaborados. Tem também um menu de vinhos cocktails e outras bebidas.

Pedimos dois hamburguers em ocasiões diferentes e achamos que estavam frescos e deliciosos.

Mesa para um:

  • Hamburguer de atum fresco com batatas fritas, excelente – 450 CVE
  • Hamburguer de queijo como batatas fritas, infelizmente as batatas era de pacote – 800 CVE
  • Tarte de maçã com gelado, muito bom – 600 CVE
  • Sprite 300ml – 130 CVE
  • Coca-cola 300ml – 130 CVE

The restaurant has two food menus – one for snacks and one for more elaborate dishes. There’s also a wine list and a cocktail menu.

We ordered two hamburgers in two different occasions and they were both delicious and made to order.

Here are some of the prices for a table for one:

  • Fresh tuna burger with fries (excellent): 450 CVE
  • Cheeseburger with potato chips: 800 CVE
  • Apple pie with ice cream (delicious): 600 CVE
  • 300ml Sprite: 130 CVE
  • 300ml Coke: 130 CVE

A reter | Pros

  • Localização, linda vista para a baia e dentro do hotel, portanto não há necessidade de sair.
  • Ingredientes frescos
  • Bar completo e dois menus de comida (um de snacks e um de pratos completos)
  • The location and the beautiful views; it feels like there are no reasons to leave the hotel.
  • Fresh ingredients
  • Full bar and a variety of dishes (two menus – snacks and full meals)

A melhorar | Cons

  • A presença de gatos pode ser um problema se vier com crianças ou pessoas alérgicas
  • O serviço pode ser um bocado lento quando o restaurante esta cheio
  • Trazer casaquinho a noite devido ao vento vindo do mar.
  • The cats can be a nuisance for kids or those who are allergic
  • Service tends to slow down considerably when the restaurant is full
  • Do bring a light jacket at night for the breeze that comes in from sea

Porque voltaríamos | Why would we go back

  • Porque jantar junto ao mar a escassos metros do seu quarto, depois de uma longa viagem, sempre sabe bem.
  • Because dining next to the ocean a few feet from your room after a long trip always feels good.

Address | Endereço: dentro do Hotel Praiamar
Cuisine | Cozinha: Marisco, mediterrânea, europeia, americana
Price | Preço: cheap
LNL Rating | Classificação LNL: *****
Alcohol: full-stocked bar

20160102_161751_1024x576

 

20151225_112758_1024x576

Depois da praia fomos para Boavista via TACV (70-100 Eur; se viajar na época festiva, compre com muita antecedência porque não há muitos voos. Alternativamente pode tentar viajar de barco).

Se quiser “desaparecer do mundo”, ficar bem isolado e ter km de praia só para si, recomendamos Boavista.

Situada ao extremo leste de Cabo Verde, a Ilha tem uma população de cerca de 6.000 habitantes e tem como maior centro urbano a Vila de Sal Rei (pop. 2500).

Sentimos que Sal Rei vive essencialmente de turismo, este vindo da Itália, Alemanha e Portugal. A vila é pouco urbanizada e sim, sente-se que em comparação com São Vicente e Praia, os sinais de pouco desenvolvimento económico são bem visíveis.

A população no entanto (e de Cabo Verde em geral) é a verdadeira riqueza desta Ilha e fomos sempre tratados com muito carinho por todo o mundo que nos guiou ou ajudou, nesta parte do nosso trajecto.

20151225_112612_1024x576

After our stay in Praia we took a flight to Boavista with TACV (70-100 EUR; book in advance if you plan to travel during high season because there aren’t many flights. Alternatively, you can go by ferry).

If you feel like unplugging and “disappearing from the world” while being isolated and having miles of deserted beaches just for you, we recommend Boavista.

Boa Vista is Cape Verde’s easternmost island and has a population of roughly 6,000. The biggest urban center is Vila de Sal Rei (pop. 2,500). 

We felt that Sal Rei lives mostly off tourism, with most visitors coming from Italy, Germany and Portugal. The small town isn’t very developed and when compared to São Vicente and Praia, the signs of economic underdevelopment are quite visible.

As in all of Cape Verde however, it’s the people that are Boavista’s true treasure and we everyone was always more than willing to care for and assist us in this part of our journey. 

 

Beach Resort Marine Club

20151224_145558_1024x576

Reservamos quartos no Marine Club via recomendações da nossa agencia. Infelizmente as nossas expectativas não corresponderam a realidade. Desde um pequeno desentendimento quanto ao numero de quartos reservados, que foi rapidamente resolvido pela gerência, ao sistema confuso da comida que era suporto ser “All Inclusive” mas que no fundo tinha horários bem precisos e as bebidas como chá e café não estavam incluídas, a nossa estadia aqui não foi das melhores e no segundo dia decidimos mudar de hotel. Para um hotel de 4 estrelas, realmente deixou um bocadinho a desejar.

O ponto alto no entanto é que o hotel fica situado numa zona muito bonita da baia, mesmo em frente ao mar e que em termos de construção é muito giro. Um dos pontos positivos também foi ver que a equipa de pessoas que lá trabalhava parecia conseguir fazer tudo, desde levar malas a actuar para o mini presépio organizado pelo hotel, para a grande alegria dos turistas italianos que eram a maioria (viemos depois a saber que o dono do resort era Italiano e que é voltado para este mercado).

Our travel agency recommended Marine Club to us. Unfortunately our expectations didn’t quite meet reality. From a small mix-up with the number of rooms we reserved, which was quickly cleared up by management, to the confusing food system that was supposed to be “all-inclusive” but was far from it, our stay here wasn’t the best and on the second day we decided to switch hotels. For a 4-star establishment, this place left a lot to be desired. 

There are positives, however. Beach Resort Marine Club is located on one of the nicest stretches of beach in the area, right in front of the ocean. The architecture is beautiful. Another highlight were the staff, who seemed up for anything and everything, from carrying luggage to acting out a Nativity scene which was quite a hit with the mostly Italian crowd here (the owners are also Italian).

20151224_145312_1024x576

20151224_145650_1024x576

20151224_145414_1024x576

Address | Endereço:
Praia da Cruz Village – Sal Rei – Boavista – Rep Cabo Verde
Telefone (+238) 2 511285 – Fax: (+238) 2 511371
Coordenadas geográficas: 16.189979, -22.913543;

Nightly Rate: 
Media de USD 100 – 150 por pessoa por noite “All inclusive”

Amenities:

Restaurants
Minibar
Paid Wifi
Visitas guiadas aos pontos turísticos da Ilha
Beachfront
Pool

Location: * * * * *(5/5)
Sleep Quality: * * * * (4/5)
Rooms (incl. bathroom): * * *(3/5)
Service: * * (2/5)
Value:  * * (2/5)
Cleanliness: * * * * (4/5)

Price | Preço: Expensive | Expensive
LNL Rating | Classificação LNL: * *
Email:  info@marineclubresort.com 
Website: http://www.oasisatlantico.com/en/praiamar
Payment
: Credit Card, Cash

Resort Iberostar Club Boavista

20151228_110356_1024x576

Uma das joias da Ilha e com toda a razão. O Iberostar Boavista é um resort de 5 estrelas do estilo “all inclusive”, o que neste caso quer dizer que tivemos acesso a montanhas de comida incluída no pagamento, 24 horas sobre 24 (sim, testamos)… ou seja, parte do grupo engordou 10 kg em 4 dias e outra passou metade do tempo enfiada no ginásio. Os mais novos do grupo adoraram a piscina e o resort tem um excelente team de profissionais que não deixam um minuto passar sem entreterem adultos e crianças. Chega a ser chato por vezes, mas nada substitui assistir grupos de idosos italianos e alemães a tentarem dançar funana em frente a piscina. De fato de banho.

Temos também que mencionar como nota positiva os km de praia mesmo em frente ao resort e a existencia de um excelente spa dentro do mesmo.

Achamos no entanto que para um 5 estrelas algumas coisas poderiam ser melhoradas visto o preço, como: a internet paga (1000 CVE/hr, 2000 CVE por 24hr), os táxis pagos (do aeroporto ao hotel), a falta de uma farmácia no leque de lojas do hotel (que não eram poucas), a existência de gatos (com os seus pros e contras) no campus e por vezes a baixa qualidade de alguns pratos do buffet da hora do jantar. Temos também que mencionar que o grande perigo de ficar num “All inclusive” é de se esquecer que está numa ilha que oferece outras atracões para alem do resort, portanto dê um pulo a cidade e ajude os pequenos negócios locais.

Recomendamos vivamente este resort se estiver em família, em lua de mel ou simplesmente gosta de comer muito e ver idosos europeus a pisar os pés da excelente e sofrida equipa.

Iberostar Boavista is the island’s crown jewel, for good reason. It’s a true 5-star all inclusive resort, which in this case meant that we had access to a lot of excellent food 24 hours a day (yes, we tested it); half our group gained 10 kg in 4 days and the other half spent a considerable amount of time in the gym trying to burn off what they consumed. The youngest members of our group loved the pool and the resort has excellent staff which don’t let a minute go to waste without trying to entertain both kids and adults. It can get a little annoying sometimes, but nothing beats watching a grupo of elderly Italian and German tourists trying to dance funana in front of the pool. In their bathing suits. 

We need to mention the miles of beach right in front of the hotel and the fantastic spa within it. 

However, we do think that for a 5-star hotel, and keeping in mind the price we’re paying, some things need to be improved: paid internet (1000 CVE/hr, 2000 CVE for 24 hours) – at this day in age, internet at a 5-star hotel should be free; paid taxis (from the airport to the hotel – why not make it complimentary?); the lack of a pharmacy among the many shops in the hotel; several cats on premises (they have their pros and cons); lastly, the low quality of some of the dishes on offer at the buffet during dinnertime. We also need to mention that one of the biggest dangers of staying in an all-inclusive hotel is that you forget that you’re in a city with many, many options outside of these walls; do leave the hotel and go support local businesses.

Iberostar is our recommendation if you’re going with your family, on your honeymoon or you simply like to eat a lot and watch elderly European people dancing funana with the excellent, hardworking staff.
20151228_112637_1024x576

20151228_102853_1024x576

Address | Endereço:
Rabil Praia de Chaves – Sal Rei – Boavista – Rep Cabo Verde
Tel.:(+238) 2 512170

Coordenadas: 16.116028, -22.907063

Nightly Rate: Euros 150 a 200 “All inclusive”

Amenities:

Restaurants / Bar 24/7 all inclusive
Minibar
Paid Wifi
Visitas guiadas aos pontos turísticos da Ilha / Guided tours
Entertainment Team
Kids park
Beach
Pool
Spa and shops

Location: * * * * *(5/5)
Sleep Quality: * * * * (5/5)
Rooms (incl. bathroom): * * * *(5/5)
Service: * * * * (5/5)
Value: * * * * * (5/5)
Cleanliness: * * * * * (4/5)

Price | Preço: Puxado | Upmarket
LNL Rating | Classificação LNL: * * * * *
Email:  callcenter@iberostar.com
Website: http://www.iberostart.com
Payment
: Credit Card, Cash

Restaurante Porton di nos Ilha

20151225_131217_1024x576

Encontramos o Porton di nos Ilha nas nossas andanças por Sal Rei. Fica no terraço de uma lojinha de lembranças para turistas e tem uma vista muito bonita para a baía.

We found Porton di nos Ilha on one of our walks through Sal Rei. It’s on the terrace of a small gift shop and has a nice view of the bay. 

Decoração | Décor

A decoração é simples a base de panos africanos, com mesas e cadeiras de madeira. Com alguns cestos de ráfia a mistura.

Décor is simple and uses African cloth, wooden chairs and tables with some locally weaved baskets for good measure.

Atendimento | Service

O atendimento foi irregular. O único garçon presente foi muito simpatico, pegou rapidamente os nossos pedidos, mas tivemos um pequeno desentendimento depois de uma desistência nossa, que eles não perceberam e que nos foi cobrada na mesma. Tirando isto nada a declarar e o mesmo ainda ajudou-nos a chamar um táxi.

Service was irregular. The only waiter present was very pleasant and a quick worker, but we had a little misunderstanding about a canceled order that was billed nonetheless. Nothing that couldn’t be quickly resolved; he later helped us get a taxi. 

Pratos principais | Main course and drinks

Mesa para dois:

  • camarão com farinha de mandioca e banana, que estava mesmo muito bom – cada 1100 CVE
  • Coca-cola – 100 CVE

Table for two:

  • Shrimp with cassava flour and banana, which was very good – 1100 CVA each
  • Coke – 110 CVE

A reter | Pros

  • A comida estava deliciosa
  • A vista magnifica para a baia
  • Delicious food
  • Magnificent ocean views

A melhorar | Cons

  • O restaurante fica no ultimo andar de um pequeno edificio e não tem elevador, o que pode ser um problema para pessoas idosas ou deficientes
  • O serviço teve um bocado de falta de atenção num dos pedidos, o que nos levou a pagar mais do que esperávamos.
  • The restaurant is on the last floor of a small building with no elevators, which could be troublesome for the elderly or the disabled
  • There was a little mixup with one of our orders, which led to us paying more than we should have. 

Porque voltariamos | Why would we go back

  • Pela vista e pelo prato de camarão.
  • For the view and for that shrimp dish. 

20151225_122101_1024x576

20151225_122409_1024x576

20151225_122325_1024x576

Address | Endereço: 39 Frente Praia de Diante – Sal Rei – Ilha de Boavista – Rep. CABO VERDE
Coordenadas:

Cuisine | Cozinha: marisco a Cabo Verdiana / Cape verde sea food
Price | Preço: Medio
LNL Rating | Classificação LNL: ***
E-mailSonia_oliveira82@live.com.pt
Tel: 9 919331
Specialties | Especialidades: Cozinha portuguesa
Alcohol: beer and soft drinks

A Ilha do Sal serviu como ponto de conexão entre Boavista e São Vicente. A grande maioria dos turistas fica alojado em Santa Maria, onde podem encontrar não só mais vida como também algumas das praias mais bonitas da Ilha. Mais informações aqui.

The Island of Sal served as our connecting point between Boavista and São Vicente. Most tourists stay in Santa Maria, where you can find not just more activity but also some of the best beaches on the Island. More information about Santa Maria can be found here

20151229_135827_1024x576

Residencial Monte Sintinha

20151229_073500_1024x576

20151229_073343_1024x576

Situado em Espargos a cerca de 5 minutos de carro do aeroporto, o Monte Sintinha é um stop perfeito para quem esta entre voos e precisa de um sitio barato para dormir.

Fomos atendidos já bastante tarde e fomos conduzidos ao nosso quarto, que fica num edificio ao lado do da recepção . O quarto era simples, com um frigo bar com algumas bebidas e Cable TV. Não verificamos se tinha internet, mas a cama era confortável e o recepcionista foi muito simpático. De manhã tivemos o prazer de poder mata bichar um delicioso refogado de Catchupa com ovo estrelado, que nos aguentou praticamente o dia todo.

Os únicos pontos baixos do residencial: Não tem elevador, o que pode ser um problema para idosos e deficientes com malas; estávamos com o papel higiénico no quarto de banho a terminar e devido a hora não tínhamos como pedir para trocar (a recepção fechou a porta e deixou um numero de telefone); ao arrancar o nosso ar condicionado fez um bocado de barulho; o Bairro é bastante escuro, por isso tenha cuidado se andar a noite.

Located in Espargos about 5 minutes by car from the airport, Monte Sintinha is the perfect spot for those whore are in between flights and just need a place to sleep.

We arrived late and were taken to our room, which is in a building next to reception. The room was simple, as you’d expect, with a minibar and cable TV. We didn’t check for internet, unfortunately, but the bed was comfortable and the receptionist was very accommodating. For breakfast we had the pleasure of feating on traditional catchupa with fried egg, which lasted us pretty much the entire day.

The only negatives: there’s no elevator, which can be a problem with the elderly, disabled, or those with heavy bags; the toilet paper in the bathroom was close to done and due to the advanced hour there we could no longer phone reception (the receptionist closed the door and taped their phone number to it); the air conditioning unit is noisy in the beginning; the surrounding neighborhood is very dark, so keep your wits about you if you venture out. 

Address | Endereço:
Ribeira Funda – Espargos – Sal – Cabo Verde
tel : 2 411446 – fax : 2 411720
Coordenadas geográficas: 16.755410, -22.945873;

E.Mail : barviolao@cvtelecom.cv

Nightly Rate: 
Por volta de Eur 35 por noite com pequeno almoço incluído

Amenities:

Restaurante por perto
Minibar

Location:  * *(2/5)
Sleep Quality: * * * * (4/5)
Rooms (incl. bathroom):  * * *(3/5)
Service: * * * * (4/5)
Value: * * * * * (5/5)
Cleanliness: * * * * * (5/5)

Price | Preço: Barato | Cheap
LNL Rating | Classificação LNL: * * * *
Emailbarviolao@cvtelecom.cv
Payment: Cash

Restaurante Aeroporto Xintido na Bô

20151229_154427_1024x576

Situado dentro do aeroporto de Sal, o Xintido na Bô é um pequeno restaurante do estilo cantina. Sem grandes menus ou decorações, é do estilo “quebra o galho”, para quem esta a espera do seu voo.

Located within Sal Airport, Xintido na Bô is a small, typical airport restaurant. Don’t expect an elaborate menu or décor, we’re talking about a low-key place you can chow down while you wait for your flight.

Decoração | Décor

Restaurante do estilo cantina, cadeiras e mesas, nada de mais.

Simple, reminiscent of a cafeteria. Some tables and chairs. Nothing else is really necessary.

Atendimento | Service

A senhora que nos atendeu foi simpática e eficiente. A comida é paga e entregue no balcão.

Our waitress was efficient and pleasant. You pay for and receive your food at the counter. 

Pratos principais | Main course and drinks

Mesa para um:

  • Frango com arroz de cogumelos – 750 CVE
  • Agua pequena – 120 CVA
  • Actimalt (a cerveja sem alcool local, muito boa) – 205 CVE

Table for one:

  • Chicken with mushroom rice – 750 CVE
  • Small water – 120 CVE
  • Actimalt (local acohol-free beer, very good) – 205 CVE

A reter | Pros:

  • Comida barata
  • Pratico para quem esta a espera do seu voo
  • Vendem um bocado de tudo, desde pastelaria a pratos completos
  • Por ser o único do food court, tem muitas mesas
  • Cheap food
  • Useful if you’re waiting for your flight, hungry
  • They sell a bit of everything, from pastry items to full plates food
  • It’s the only restaurant in their food court, so there is ample seating

 A melhorar | Cons:

  • É um restaurante do estilo cantina, dentro do aeroporto, portanto não esperem grandes pratos nem super serviço.
  • It’s a cafeteria-style restaurant in an airport, so don’t expect 5-star service and elaborate dishes.

Porque voltariamos | Why would we go back:

  • Fica dentro do aeroporto.
  • It’s inside the airport.

Address | Endereço: Aeroporto do Sal
Cuisine | Cozinha: Portuguesa
Price | Preço: Barato / Cheap
LNL Rating | Classificação LNL: ***
Alcohol: beer

São Vicente deve ter sido um dos sítios mais bonitos que tivemos a oportunidade de visitar. Pequeno (pop.~ 79.000), muito turístico e casa da finada mas eterna Cesária Évora (tivemos a oportunidade de visitar uma exposição em sua homenagem), São Vicente tem tudo para ser uma localização ideal para ferias. Infelizmente por termos feito todas as refeições em casa, acabamos por não visitar nenhum restaurante.

In a country full of beautiful places, São Vicente was among the most beautiful of all. Small (pop. 79,000), touristic and the home of the late Cesária Évora (we had the chance to visit an exposition in her honor), São Vicente has everything to be an ideal location for your vacation. Unfortunately we made all of your meals in our rented villa and didn’t have the chance to visit a restaurant. 

20160101_093515_1024x576

20151231_120420_1024x576

20151231_114923_1024x576

20160101_175037_1024x576

20160101_174937_1024x576

20160101_180519_1024x576

20151231_231315_001_1024x576

Villa St. Aubyn

Fizemos a reserva online e ficamos muito satisfeitos com a Villa.

A St Aubyn é uma pequena villa que no fundo é uma casa com 2 andares, 4 quartos, 3 Quartos de banho e mais um estúdio de massagem/Gym/Sala comum no rés do chão que pode servir de quinto quarto, assim como um terraço que dá para a Av. Ferreira Fortes. Tem decoração moderna, jacuzzi, presença de um guarda a noite, serviço de limpeza/roupa durante o dia, assim como acesso a uma cozinheira caso precise (pago separadamente). A casa também organiza excursões mediante pedido. A internet aqui é de graça e a Cable Tv fica na sala comum ou no quarto maior. Temos também que mencionar que a gestora do lugar foi impecável e veio todos os dias ver se estávamos bem.

As únicas criticas que temos são: A casa publicita os serviços de um chef, que não o é, mas sim uma cozinheira amadora (que muito se esforçou para nos servir pratos da terra); o quarto que serve de estúdio esta no rés do chão e dá de frente a Avenida, o que pode querer dizer muito barulho a noite.

A nossa estadia aqui contribuiu significativamente para a nossa excelente experiência em São Vicente, recomendamos vivamente.

We booked our stay online and were more than pleased with the Villa.

St. Aubyn bill itlself as a small villa but it’s actually a house with two floors, four bedrooms, three bathrooms and a small massage/gym/living room in the basement that can also serve as the fifth bedroom. There’s also a terrace facing Av. Ferreira Fortes. The décor is modern and it has a jacuzzi, cleaning and laundry service during the day, a security guard posted outside, and a chef if you so desire one (paid separately). Management also organizes excursions if booked in advance. Internet here is free and there’s Cable TV  in the living room and the large bedroom. The manager herself is impeccable and came by everyday to see if everything was to our liking. 

The only negative: turns out the advertised chef is actually an amateur cook (who did try her best to cook local dishes); the downstairs studio room faces the street, which can get a bit noisy.

Our stay at Villa St. Aubyn definitely enhanced our excellent perception of São Vicente and we definitely recommend it. 

Address | Endereço:
Av. Ferreira Fortes 20, Mindelo, 4111, Cape Verde

Telephone : (+238) 89919431

Nightly Rate: 
Euros 1300 por 5 noites, 9 pessoas, com pequeno almoço incluído

Amenities:

Security / Cleaning
Cozinheira privada mediante pedido / Private Cook on request
Free Wifi
Visitas guiadas aos pontos turísticos da Ilha / Guided tours
Jacuzzi

Location: * * * * *(5/5)
Sleep Quality: * * * (3/5)
Rooms (incl. bathroom): * * * *(4/5)
Service: * * * * (4/5)
Value: * * * * * (5/5)
Cleanliness: * * * * * (5/5)

Price | Preço: Medium | Medium
LNL Rating | Classificação LNL: * * * * *
Website: usamos o booking.com
Payment
: Credit Card, Cash

Comments

comments