LNL em São Tomé: Café Camões

In ***, European, Fusion, International, Puxado / Upmarket $$$, Restaurants, São Tomé by Winnie CarmoLeave a Comment

Escrito por Winnie Carmo

Bem no coração da cidade de São Tomé, na ilha com o mesmo nome, encontra-se um simpático restaurante e café que adoptou o nome da maior referência da literatura portuguesa: Luís de Camões.

Right in the heart of the city of São Tomé, on the island of the same name, there is an enjoyable restaurant/café named after the greatest reference in Portuguese literature: Luís de Camões.

O Café Camões está na Rua de Angola, a 5 passos da Avenida da Independência. Com as paredes pintadas em azul, não tem como não avistar o estabelecimento.

Café Camões is on Angola Street, 5 steps from Independence Avenue. With the walls painted in blue, you can not miss the establishment.

Vai notar que a madeira é o elemento dominante da decoração. Há também muitos itens artesanais. Uma frase de Luís de Camões ganha protagonismo numa parede toda pintada de azul, decorada com trotinetes feitas de restos de madeira.

You will notice that wood is the dominant element of decoration, and there are also many handcrafted items. A quote by Luís de Camões gains prominence on a wall painted entirely in blue, decorated with scooters made out of repurposed wooden pieces.

Para começar, pedimos a Saladinha de Búzios do Mar (moluscos gastrópodes marinhos de concha em forma de fuso). É um ingrediente local, consumido até nas ruas da cidade. Como entrada, estavam muito bem temperados e com um molho que realçou o seu sabor autêntico. Alertamos que é um petisco para quem tem dentes forte, mas vale a pena.

To begin, we ordered the Cowries Salad (shellfish gastropod mollusks in the form of spindles). It’s a local ingredient, found even on the streets. As a starter, it was very well seasoned and with a sauce that enhanced the cowries’ authentic flavor. We should warn you that it is a dish for those who have strong teeth, but it is worth it.

Passamos ao Tagliateli com frutos do mar, como prato principal. A boa qualidade do marisco é indiscutível, porém, a junção de mais do que um fruto do mar de difícil trituração – mexilhões com búzios – tornou a degustação desafiante e pouco prazerosa.

Achamos também o prato seco, visto que eram só os restos da cozedura do marisco. Esperávamos um molho específico para acompanhá-lo.

We passed on to the Tagliateli with seafood, as main course. The good quality of the seafood is indisputable, however, the combination of more than one sea mollusk of difficult chewing – mussels with cowries – made the experience challenging and little pleasurable.

We also found the dish dry, since they were only the remains of cooking the seafood. We were expecting a specific sauce to accompany it.

Escolhemos a Mousse de Maracujá para sobremesa, visto que não havia nenhuma sobremesa típica no menu.

Infelizmente a mousse não foi do nosso agrado. Achámo-la excessivamente doce e não sabia a maracujá.

We chose the Passion Fruit Mousse for dessert as there was no typical dessert on the menu.

Unfortunately the mousse was not to our liking. We thought it was too sweet and did not taste like passion fruit.

O Cocktail à Camões foi a nossa bebida de eleição. Não sabemos o que tinha nela, mas foi aprovada. O casamento dos ingredientes estava perfeito e a bebida foi bastante refrescante, numa noite quente.

Para ajudar na digestão, pedimos também um Chá de Micocó, uma planta aromática típica da região, que é muito usada na culinária são-tomense. Tem um sabor característico imponente, mas vale a pena provar.

The Cocktail à Camões was our drink of choice. We do not know what was in it, but it was approved. The combination of the ingredients was perfect and the drink was quite refreshing on a hot evening.

To aid the digestion, we also had a Micocó Tea, a typical aromatic plant of the region, which is widely used in the cuisine of Sao Tome. It has an imposing characteristic taste, but is worth a try.

  • Saladinha de Búzios do Mar – AKZ 1.200
  • Tagliateli com frutos do mar – AKZ 3.600
  • Mousse de Maracujá – AKZ 600
  • Cocktail à Camões – AKZ 3.000
  • Chá de Micocó – AKZ 500

*Câmbio do dia 29.12.2017 : 1 AKZ = 50 STD (antes da actualização da Dobra São Tomense)

  • Cowries Salad – AKZ 1.200
  • Tagliateli with seafood – AKZ 3.600
  • Passion Fruit Mousse – AKZ 600
  • Cocktail à Camões – AKZ 3.000
  • Micocó Tea – AKZ 500

* Exchange rate of  29.12.2017: 1 AKZ = 50 STD (before the update of the São Tomense Dobra)

O serviço foi satisfatório. O staff atendeu-nos simpaticamente, mas os pratos demoraram a chegar. Também demonstraram falta de domínio do menu, mas ao menos tentavam-se informar melhor, para não passar informação incorrecta.

The service was satisfactory. The staff provided a friendly, but the dishes were slow to come. They also demonstrated lack of knowledge about the menu, but at least they tried to get the right information, not to say something that was incorrect.

  • Espaço e ambiente agradáveis
  • Bons cocktails
  • Decoração com elementos artesanais
  • Pleasant space and ambiance
  • Good cocktails
  • Decoration with handcrafted items
  • Serviço lento
  • Slow service

O LNL voltaria ao Café Camões pelo ambiente agradável e pelos cocktails.

LNL would go back to Café Camões for the pleasant atmosphere and the cocktails.

Café Camões
Endereço| Address: Rua de Angola, São Tomé, São Tomé and Príncipe
Tel.: +239 980 3888 /  +239 983 8021
Facebook
Horário: de 3ª à Domingo, das 7h às 2h da manhã
Opening times: from Tuesday to Sunday, from 7 a.m. to 2 a.m.

Leave a Comment