LNL em São Paulo: Casa Mathilde

In ****, Brazilian, International, Mediano / Average $$, Portuguese, Restaurants, São Paulo by Winnie CarmoLeave a Comment

Um gostinho dos doces tradicionais portugueses em São Paulo

Escrito por Winnie Carmo

Ligada à Fábrica das Queijadas Mathilde, fundada em 1850, a Casa Mathilde é a continuidade de uma tradição do bem comer que até o rei D. Fernando II apreciava.

Com 5 pontos de venda espalhados por São Paulo, esta doçaria tradicional portuguesa tem na lista dos seus produtos bolos convencionais, biscoitos, pães, salgados tradicionais, entre outras gulodices.

Associated to the Fábrica das Queijadas Mathilde (Mathilde Cheese Factory), founded in 1850, Casa Mathilde is the perpetuation of a tradition of good food, which even King Fernando II enjoyed.

With 5 sales points spread throughout São Paulo, this traditional Portuguese sweets brand has on its list of products conventional cakes, biscuits, breads, traditional pastries, among other treats.

Como dissemos, esta marca tem 5 pontos de venda em São Paulo. Nós tivemos o prazer de visitar a Loja Moema, perto do Shopping Ibirapuera.

As we said, this brand has 5 stores in São Paulo. We had the pleasure of visiting the Moema Bakery, near the Ibirapuera Shopping Mall.

A decoração é simples, com mesas de madeira, cores neutras predominantes, e um toque de azul, fazendo-se sentir as cores dos azulejos tradicionais portugueses.

The décor is simple, with wooden tables, predominant neutral colors, and a touch of blue, reminding us of the colors of the traditional Portuguese tiles.

Como não podia deixar de ser, pedimos o tão bem conhecido Pastel de Nata e o Mimos da Pena, que nada mais é o que um Quindim.

Relamente não se pode comparar um bolo autenticamente tradicional e feito pelos que entendem da matéria. Ambos os boloes estavam macios, sem excesso de açúcar e até derretiam-se na boca. Simplesmente deliciosos!

Since we could not do it differently, we asked for the well-known Pastel de Nata (a Portuguese egg tart pastry) and the Mimos da Pena, which is nothing more than a Quindim (Brazilian baked dessert, made chiefly from sugar, egg yolks, and ground coconut).

You really can not compare an authentically traditional cake made by those who understand the matter. Both the cakes were soft, without excess sugar and even melted in the mouth. Simply delicious!

Para acompanhar, pedimos um pequeno Café com Leite, ou Galão, como chamamos em Angola, e deliciamo-nos com esses pequenos sabores de alegria.

Serve mencionar que também há uma geladaria à disposição.

To accompany, we had a small Coffe with Milk, or Galão, as we call in Angola, and we spoiled ourselves with these small pieces of joy.

It is worth mentioning that there is also an ice cream shop at Casa Mathilde.

Preços*

  • Pastel de Nata – AKZ 390
  • Mimos da Pena – AKZ 425
  • Pequeno Café com Leite – AKZ 300

*Câmbio do dia 03.12.2017 : 1BRL = 50AKZ (aprox.)

  • Pastel de Nata – AKZ 390
  • Mimos da Pena – AKZ 425
  • small Coffe with Milk – AKZ 300

*Exchange rate of 03.12.2017 : 1BRL = 50AKZ (aprox.) 

O serviço foi óptimo e rápido. Tudo que tem de fazer é escolher o que quer comer, pedir e sentar-se. Em menos de 5 minutos terá o seu pedido à mesa e paga somente à saída, no balcão designado para o efeito.

The service was great and fast. All you have to do is choose what you want to eat, order and sit down. In less than 5 minutes you will have your order at the table and pay only when you’re leaving at the designated counter.

  • Decoração luminosa e leve
  • Óptima exposição dos produtos vendidos
  • Bolos saborosos
  • Bright and light décor
  • Great display of products
  • Delicious cakes

  • A geladaria devia estar mais visível, pois num país tropical como o Brasil, atrairia mais clientes, e nós teríamos guardado um espaço para um gelado.
  • The ice cream shop should be more visible, because in a tropical country like Brazil, it would attract more customers, and we would have saved room for an ice cream.

O LNL voltaria pelo espaço agradável e o serviço dinâmico. Obviamente, os salgados e os gelados não nos escapariam.

LNL would go back for the nice space and the dynamic service. Obviously the pastries and ice cream would not escape us.

Casa Mathilde

Endereço: Loja Moema, Av. Ibirapuera, 2082 – São Paulo, Brasil
Tel.: +55 (11) 5051-3204
Website: www.casamathilde.com.br
Segunda à sexta-feira, das 09h00 às 19h30 | Sábados e feriados, das 09h30 às 16h30. Fechado aos domingos.
Monday to Friday, from 09:00 a.m. to 07:30 p.m.| Saturdays and holidays from 09.30 a.m. to 4.30 p.m. Closed on Sundays.

Leave a Comment